袁雅芝
Previous Works
YUEN Nga Chi

Yuen Nga Chi, born in 1994 and grew up in Hong Kong. She likes to observe different things in home, the status and behavior of her family. Her practice uses her own perspective to understand the nature of each person’s role in the family and the relationship between each other’s checks and balances or dependence. Through looking into family situation, photos, personal memories and objects, she incorporates these sources with reality to establish new interpretations. Her works have been exhibited in Hong Kong, China and Singapore, including the 6th Singapore International Photography Festival (2018), the 16th China Pingyao International Photography Exhibition (2016) and Fine Art Asia (2016).

袁雅芝,1994 年出生並成長於香港。她喜歡觀察家中不同的事物、家人的狀態和行為。袁的創作以自身視角來了解家庭中每人角色的本質,角色之間互相制衡或依存的關係。在作品中,我們能夠了解其家庭狀況,並透過影像、個人記憶、物件等,與現實進行混合,建立了另一種詮釋。 作品曾在香港、中國與新加坡展出,包括第六屆新加坡國際攝影節,攝影集入圍及展覽 (2018);第十六屆中國平遙國際攝影大展 (2016)及典亞藝博 (2016) 等。

1612 | 1620

2017

Mother’s piggy bank, father’s crutch, grandma’s photo, sound track of corridor, destroyed chair in corridor, borrowed side table

媽媽的豬仔錢罌、爸爸的柺杖、婆婆的相片、走廊的聲音、 走廊的破椅子、借來的木櫃

Size variable

A tramp knocked the door and begged money with grandmother in these days. He sat on the stair and hum along. After that, I never see him.

這段日子,流浪漢每天到門外敲門大喊,他跟嫲嫲哀求金錢。 最終坐在石級上哼了首歌後,我再沒看見他。

Looking for Happiness

一起找尋快樂 

2018

日本紅泥,錄像(1 分 50 秒) Japanese red stoneware, video (1:50 mins)

Size variable

 We put on the racket, bearing our own heavy, Use our all-out energy to find happiness.

我們戴上球拍, 乘受著各自的沉重, 用盡力氣尋找快樂。

《 4 9 39 33 27 42 35 》

2018

攝影集 Self-published dummy photobook

19.6 x 14.3 x 1.2 cm, 30 pages

Dad had a stroke unexpectedly. When he opened his eyes again, his body was like a robot that was out of his control. His hands have changed. Left hand is now the “good hand” and has become the basis of all daily life; strong and powerful. Right hand became the “bad hand” hanging on the body, unable to write and relying on a machine to make it open and close involuntarily. During his recovery, I began photographing him and collecting papers that father had written on. Numbers of the Mark Six (Lottery) results. It became the only reason he is willing to write with his right hand. Each issue of Mark Six is an opportunity he bought. He hopes that these numbers will help his family to live a better life.

爸爸突然中風了。 當他再次睜開眼,身體像壞掉的機器人一樣,不能自控。 他的雙手起了變化。左是「好手」,右是「壞手」。 左手成了所有日常生活的依靠;壯碩有力。右手成了掛在身體 上的附屬品;執筆無力。機械卻讓它不由自主地開合。 康復期間,家裡出現了爸爸隨手塗寫的紙張。 那是六合彩的號碼,是他唯一願意用右手寫字的原因。 每期六合彩都是他買來的機會。 他希望這些數字總有一次能幫助他的家庭,過上好日子。