Honours Project
李卓穎
LEE Cheuk Wing

Lee Cheuk Wing (Cherry)’s artwork mainly focuses on ceramic and installation to utilise different mediums to express her feeling towards water, her favourite theme. Inspired by Tao Te Ching Chapter 8 from ancient Chinese philosopher Laozi, “So the sage: Lives within nature, Thinks within the deep, Gives within impartiality, Speaks within trust, Governs within order, Crafts within ability, Acts within opportunity. He does not contend, and none contend against him. That means The best of man is like water, Which benefits all things, and does not contend with them, Which flows in places that others disdain, Where it is in harmony with the Way.”

李卓穎的主要以陶瓷和裝置藝術作為創作媒介,藉此表達她對水的看法。她深受老子道德經第八章的啟發:「水:上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。」她選擇以經文來表達她待人處事的心態:如果想做一個君子,就必須要像水一樣,可以處於任何崗位,擁有海納百川的心態,即便面臨風吹雨打,也不必在意。

As Good As Water
上善若水

Porcelain, glaze
瓷、釉

Set of 5: 27 cm × 27 cm each
2019

No matter the changes brought about by wind and rain, water returns to calmness. Water is humble, adapts to environmental changes, and thus provides insights and ideals. 

無論風雨帶來何等的變化,水最終都會回復平靜。 水是謙虛的,能適應環境變化,從而啟發深思和哲理。上善若水,我們也該如此。