WONG Lai Ting, Erica
黃勵婷

WONG Lai Ting, Erica creates work under the influence of Chinese traditional values and the ever-changing modern society. She is interested in exploring the formation and transformation of identities in ancient and modern times. Her works encompasses glass and Chinese calligraphic art.

'Art is magical, influential and universal. Art is a universal language, a way of communication. At times, art can be stronger than words in expressing views and feelings. For words, people have to acquire the same language in order to fully understand each others. But for art, it doesn't have to go through such a language barrier. It allows people to understand what the artist wants to address by simply looking at what they have created. I treat artistic creation as a tool for me to communicate with people without the use of proper language, and also as a means of appreciating the aesthetics in art.'

黃勵婷的藝術創作受到中國傳統價值觀和日新月異的現代社會環境影響。她熱衷於探索古代和現代社會中人們的身份形成和轉變。她的作品經常涉及玻璃藝術和中國書法藝術。

「藝術是神奇的,有影響力的和普世的。藝術是一種通用的語言,一種交流的方式。有時候,藝術作品在表達觀點或感受時可能比文字更為強大。對於文字而言,人們必須理解同一的語言才能充分了解他人的觀點;但是對於藝術而言,人們並不需要克服語言障礙,就可以通過藝術作品來明白藝術家所表達的概念和想法。我把藝術創作視為與他人交流溝通的工具,讓我能夠與那些無法以語言溝通的人交流。此外,我也視之為一種欣賞藝術之美的方法。」

Bottle Up
自抑

Glass
玻璃

8.2 × 8.2 × 8.7 cm

'I used to say it's alright, but actually it's not.
I used to lock up my true emotions, but actually it is tiring.'

「我常習慣說『沒關係』,但實際上並不。
我常習慣抑壓我真實的情緒,但實際上這很累。」